抄袭嘛。</p>
不丢人。</p>
赚了你们这么多钱,总是要卖点啥的。</p>
那就给你们卖个艺吧。</p>
一屁股坐上去,他又扭头对着杰西卡招了招手。</p>
杰西卡立刻受宠若惊,不敢置信的指了指自己鼻子。</p>
这一幕,被镜头直播了出去。</p>
安妮和几个荷里活影后嫉妒的牙齿都咬碎了。</p>
什么样的场合,你在什么样的地位,那才是最重要的。</p>
那个叫布鲁斯的东方男人,硬生生把一个荷里活的三流小碧池,往C位上不要命的推啊。</p>
这这这!!</p>
叶四海当然要推杰西卡了。</p>
那是未来他的摇钱树。</p>
从杰西卡手上接过自己的酒杯,叶四海漱了漱口。</p>
然后也没有让杰西卡下去。</p>
克莱尔也笑眯眯的站在一边,只是眼角的余光,却在看杰西卡。</p>
火花带闪电。</p>
叶四海开始了表(装)演(逼):</p>
“去年的时候,我曾经去过英格兰的一个地方。”</p>
“那座城市叫Scarborough,位于北约克郡的北海沿岸。”</p>
“我在那里,听到过一首十分古老的民歌,后来就改编了一下,希望你们能喜欢。”</p>
在场的很多大佬,超级富豪,顿时心头冒出一股说不出来的感觉。</p>
因为他们的祖上,基本全都是英格兰的。</p>
叶四海居然唱英格兰民歌?</p>
这不是正合我意?</p>
所有人都纷纷闭上了嘴。</p>
叶四海很熟练的拨动了吉他。</p>
一阵优美的旋律从他手上发出。</p>
然后他开口吟唱:</p>
“AreyougoingtoScarboroughFair?”</p>
“Parsley,sage,rosemaryandthyme。”</p>
“Remembermetoonewholivesthere。”</p>
“Sheoncewasatrueloveofmine。”</p>
在叶四海开口的一瞬间。</p>
所有人都魂儿都飞了起来。</p>
叶四海用空灵低沉的男中音在吟唱。</p>
还是最正宗的英伦腔调。</p>
这首歌叫斯卡布罗集市。</p>
没错,就是叶四海另一世被东北人恶搞过的那首歌。</p>
喂,大兄弟,你明天赶大集不?</p>
那儿有个卖花椒大料香葱蒜头的姑娘。</p>