历史

第361章 “三”的哲理(2 / 4)

“后面的内容你什么时候能写好?”</p>

“应该用不了多久。”江弦说,“聂老师,你也知道,我想尽快拿到稿费,所以还请您这段时间就帮我尽快找一位翻译。”</p>

“还用找别人?”</p>

聂华苓拍拍胸脯,“江弦,这篇你就交给我来译制吧。”</p>

“哟,您来?”</p>

“怎么,看不上我的翻译水平?”</p>

“哪能啊。”</p>

江弦摆摆手,笑道:“您负责的事情那么多,我怕再给您加这么一工作,您身体吃不消。”</p>

“不至于。”聂华苓说,“要是对我放心,你就尽管把这交给我,我不要你的钱。”</p>

“哟,这多不好意思。”</p>

俩人又说一会,最后还是架不住聂华苓的热情,定了下来,这篇《漂流者》就交给聂华苓来翻译。</p>

时间不早,聂华苓起身告辞,江弦送她下电梯。</p>

临分别前,聂华苓忽然想起。</p>

“哎?江弦,我都忘记问你了,之前你说你这篇是受到一个什么号的故事启发.”</p>

“木犀草号。”</p>

“对对对,就是这个木犀草号,这是什么个案件?”</p>

“是英国维多利亚时代的一桩法律事件,木犀草号从南安普顿驶向悉尼的途中遭遇海难,四名船员登上了救生艇,后来为了生存,其中的三名船员杀死并食用了另一名船员,当时引发了巨大的伦理争议。</p>

英国政府认为应该将其中两人依谋杀罪起诉,而后三人均被法院判处死刑,但基于当时的民意与人道立场,女王特赦了这三人,将死刑改成了监禁半年。”</p>

“这也太不公平了!”</p>

聂华苓有些愤怒,“为了挽救自己的生命,就可以合法地剥夺他人的生命,那人性在哪里呢?没有了人性,那人和动物还有什么区别?”</p>

江弦点点头,笑着说,“所以我在里写过一句话:比动物更可怕的是人,比人更可怕的是‘人眼里的动物’。”</p>

聂华苓马上回忆起,这是《漂流者》中江弦所提出的一个概念——</p>

“人眼里的动物”</p>

傅三明对广善寺的饲养员说:老虎也是有灵魂的,我看着他的眼睛就知道了。</p>

饲养员说:不对,老虎是没有灵魂的,当你看着它的眼睛,你其实什么也没有看到,仅仅看到了你自己的倒影。因为你是人,你按照人的视角去观察动物,你在动物身上看到了酷似人的特征,但动物仍然只能是动物,不可能是人。爱动物其实是爱人,相信动物其实是相信人。</p>

“理查德.帕克是傅三明的兽性对吗?”聂华苓说。</p>

“你怎么理解都行。”</p>

江弦轻笑道:“更多时候,我把作者当做一个带来故事的人,而不是出题人,解读故事也不是做题,没有一个标准答案,想怎么解读,那都是读者的事儿。”</p>

聂华苓欣赏的点点头。</p>

“那我就说说我的看法,我记得你在里一直强调,救生艇上半掩着一块帆布,理查德.帕克就在帆布下面,那就是被人埋藏在心底的兽性,你说不准它什么时候就从帆布下面钻出来真好,江弦,你写的这篇震撼到了我。”</p>

“您过奖了。”</p>

江弦自谦一句,“聂老师,我就先回去了。”</p>

“再见。”</p>

聂华苓和江弦道别,脑海中仍旧不断回忆着《漂流者》的故事。</p>

第一个故事精彩吗?</p>

聂华苓不得不说,还不错,绝对是个一流的大海求生的故事。</p>

那第二个故事精彩吗?</p>

倒也不至于,只是个干巴巴的,不怎么令人兴奋的故事。</p>

但两个故事结合在一起。</p>

大海求生一下子就不那么简单了!</p>

它过渡到人心,试探人心可以抵达的边疆。</p>

举报本章错误( 无需登录 )
最新小说: 彼得·潘与辛德瑞拉 华娱之闪耀巨星 万倍返还,我收徒百无禁忌 总裁溺宠闪婚妻 从零开始的触手怪 夏叶的中古店 借种 陈平苏雨琪 我收服了宝可梦 不妙!总裁发现我造谣他不孕不育!